產(chǎn)品目錄
Products產(chǎn)品中心
進(jìn)口PULS電池模塊資料,普爾世模塊的技術(shù)參數(shù)
進(jìn)口PULS電池模塊資料,普爾世模塊的技術(shù)參數(shù)連接電源前,請仔細(xì)閱讀以下注意事項。 保持指導(dǎo)以備將來咨詢。 供電系統(tǒng)只能由合格人員安裝。 如果內(nèi)部保險絲被激活,則設(shè)備很可能有故障。 如果在運(yùn)行期間發(fā)生故障或故障,立即斷開電源。 在這兩種情況下,設(shè)備必須由制造檢查! 數(shù)據(jù)僅用于描述性描述目的產(chǎn)品,不應(yīng)被視為設(shè)備的功能,如有任何差異或問題,英文文本預(yù)期用途:本機(jī)用于安裝在電子模塊機(jī)
進(jìn)口PULS電池模塊資料,普爾世模塊的技術(shù)參數(shù)
UZO12.07
不帶電池的電池模塊
12V
電池模塊安裝支架
與UZK12.071相同,但無電池安裝支架
DIN導(dǎo)軌式安裝
墻面/側(cè)面安裝
輸出 DC 12V
體積 155 x 124 x 112mm
重量 550g
電池模塊
??兩個安裝選項:
DIN導(dǎo)軌或面板/墻壁安裝
??小安裝腳印
??方便使用終端和保險絲
??重型保險絲座和備用保險絲
?? 3年保修,電池除外,哪些
考慮到部分。
般說明
1/11
UZK12.071電池模塊使用個不可填寫
免維護(hù)VRLA鉛酸電池,
其組裝在具有所有布線的封裝中
融合包括。
電池模塊有兩種不同的
選項。它可以作為帶電池的UZK模塊訂購
或不帶電池的UZO模塊
稍后安裝以避免過時的電池。
電池模塊可以安裝在DIN導(dǎo)軌上
或者擰在平坦的表面上。
2.短格式數(shù)據(jù)
標(biāo)稱電壓DC 12V
標(biāo)稱電池
容量
7AH
標(biāo)稱電池壽命35年根據(jù)EUROBAT
電池電流zui大30A放電電流
zui大1.8A充電電流
進(jìn)口PULS電池模塊資料,普爾世模塊的技術(shù)參數(shù)
充電電壓
自放電率在20°C時為3%/月
電池保險絲30AATOF®287 030從
Litfuse的
溫度范圍-10°C+ 40°C充電
-15°C+ 50°C放電
尺寸(HxD)155x124x112mm HxD
重量3300g / 7.3lb
600g / 1.32lb
對于UZK12.071
對于UZO12.07
閱讀這篇文章英文1
在操作本機(jī)之前,請仔細(xì)閱讀本手冊,并保留本手冊以備將來參考!本設(shè)備只能由合格的人員安裝投入運(yùn)行。如果損壞或
操作過程中應(yīng)發(fā)生故障,請立即關(guān)閉電源,并將單元送到進(jìn)行檢查。本文件中提供的信息被認(rèn)為是準(zhǔn)確的
如有更改,恕不另行通知英文文本適用于懷疑的情況。始終通過回收機(jī)構(gòu)處理電池或?qū)⑵浒l(fā)回PULS。
預(yù)期用途:該電池模塊專為工業(yè)控制,辦公,通訊和儀表設(shè)備等般用途而設(shè)計。
不要在設(shè)備中使用本模塊,否則可能導(dǎo)致嚴(yán)重人身傷害或威脅生命。
警告觸電,火災(zāi),人身傷害或死亡的危險。
1)不要使電池或電源線短路
2)觀察正確的電池性
3)在使用電池或DC-UPS之前,斷開電池保險絲。防范
無意中重新上電。
4)遵守所有地方和國家的法規(guī),確保接線正確。
5)不要修改或維修本機(jī)。
6)請勿在潮濕的地方或濕氣或冷凝水域的地方使用。
7)處理前,電池必須*放電。
Vor Inbetriebnahme lesen! Deutsch 2
BITTE lesen SIE diese Warnungen Hinweise UND三人以sorgfältig,bevor SIE DASGerät在Betrieb nehmen。 Bewahren Sie死了Anleitung zum Nachlesen auf。 DasGerätdarf nur durch fachkundiges und
qualifiziertes個人安裝程序werden。貝FunktionsstörungenBeschädigungen奧德schalten SIE sofort死Versorgungsspannung AB UND薩登SIE DASGerät楚Überprüfung插件WERK。死
angegebenen回到名單Daten dienen allein德Produktbeschreibung UND信德nicht ALS zugesicherte Eigenschaften IM Rechtssinne aufzufassen。 Im Zweifelsfall gilt der Englische文字。
BestimmungsgemäßerGebrauch:MODUL Diese IST獻(xiàn)給匯報ELEKTRONISCHE GERATE,魏某z.B. Industriesteuerungen,Bürogeräte,Messgeräte奧德Kommunikationsgerätegeeignet。貝岑ie
dieses MODUL nicht在Steuerungsanlagen,在田園EINE祖Funktionsstörungschweren Verletzungenführen奧德Lebensgefahr卡恩bedeuten。
WARNUNG Missachtung nachfolgender Punkte elektrischen卡恩einen施拉格,布蘭德,schwereUnfälle陶德·奧德楚Folge haben。
1)Batteriepole和Anschlussleitungen nichtkurzschließen
2)正確的Batteriepolaritätbeachten
3)Sicherung VOR裝設(shè),Wartungs-Änderungsarbeiten奧德entfernen UND葛根
unbeabsichtigtes Wiedereinschalten sichern。
4)對于eineordnungsgemäßeund fachgerechte Verdrahtung sorgen。
5)KeineVeränderungenou Reparaturversuche amGerätdurchführen。
6)Nicht在einer地區(qū)信息feuchter地區(qū)信息奧德,貝DER麻省理工學(xué)院Betauung奧德つKondensation
rechnen ist,在他的信件。
7)Batterien vor Entsorgung komplett entladen
Lire avant mise sous緊張! Français3
的Merci德里拉CES指令德蒙太奇等D'entretien前衛(wèi)德mettre L'營養(yǎng)蘇張力。在這里有些有用的保護(hù)。 Cette alimentation doitêtreinstalléepar du
員工素質(zhì)與素質(zhì)個défautquelconqueapparaîtEN賽道日fonctionnement,脫支凹加維生素E L'營養(yǎng)。坦誠的人物,令人信服的放縱者
營養(yǎng)!萊斯zui近搜索丹斯CE文件indiquéesuniquement下人à唐納UNE描述杜produit等n'ont aucune valeur juridique。 En cas de divergences,texte anglais fait
FOI。
利用:CET appareil ESTconçuinstallé倒理由丹斯UNE衣櫥等倒TOUS LES EQUIPEMENTSélectroniques,闕L'設(shè)備公司INDUSTRIEL德COMMANDE,該設(shè)備公司去局,物資
通信和儀器儀表。 N'utilisez PAS丹斯CET appareil倒DES設(shè)施去fonctionnement lesquelles個problèmeDE L'營養(yǎng)DES pourrait致使者blessures
墳?zāi)筼 men men la vie humaine。
AVERTISSEMENT Prendre恩孔特萊點suivants,AFIN D'éviterTOUTE惡化ELECTRIQUE,incendie,dommage歐莫特輔助personnes。
1)不要按照電池斷路器或連接電纜
2)尊重電池的性
3)在電源(oudémontage)等上安裝前衛(wèi)干預(yù)
s'assurer qu'il n'y個狂歡的deredémarrage。
4)假設(shè)鵝卵石是在你的處置
5)沒有任何改變措施
6)NE PAS放任fonctionner的appareil丹斯未ENVIRONNEMENT humide OU A L'extérieur,不被保護(hù)人。 NE
使用本產(chǎn)品后,使用環(huán)境打開冷凝水